spanish song for kids

This is a traditional Spanish song for children. It compares a face to a house. The song has simple actions and uses lots of common vocabulary. You can make up any actions so that kids point to the body parts when they are mentioned. The ones I teach are a lot like the actions in the second video below, but I include the nose as the timbre (doorbell).

My preschoolers can do the actions to a song before they can sing all the words. So, when they are learning the song and they hear Yo tengo una carita they are gesturing to their face. Even if they cannot sing along yet, they associate the word carita with the meaning. As they learn the song, doing actions as they sing keeps children aware of what they are saying. Movement also helps children process language at a deeper level.

This Spanish song for children, like many traditional songs, has several versions. Here are four common ways to sing Yo tengo una carita. The words follow the videos, and there is another common version with no video at the end of the post.

1.

Yo tengo una carita / I have a little face
que parece una casita. / that is like a little house.
El pelo y las orejas / My hair and my ears
parece que son las tejas. / are like the roof (shingles).
Los ojos son dos ventanas / My eyes are two windows
que se abren por la mañana / that open in the morning
y la boca es una puerta / and my mouth is a door
que siempre se queda abierta  – aaaa. / that is always open – aahh.
Tengo una nariz / I have a nose
que es un timbre que hace ring, ring, ring / That is a doorbell that goes ring, ring, ring.

 

2. This version does not include the nose as the doorbell.

Yo tengo una carita / I have a little face
que parece una casita. / that is like a little house.
Los pelos de mi cabeza / The hair on my head
parece que son las tejas. / is like the roof (shingles).
Los ojos son dos ventanas / My eyes are two windows
que abro por las mañanas / that I open in the morning.
La boca es una puerta / My mouth is a door
que siempre la tengo abierta..uiuiui / that I always have open.

3.

Yo tengo una carita / I have a little face
que parece una casita. / that is like a little house.
Los pelos de la cabeza / The hair on my head
parece que son las tejas. / is like the roof (shingles).
Los ojos son dos ventanas / My eyes are two windows
que se abren por la mañana. / that open in the morning.
La boca la tengo abierta / My open mouth
parece que es una puerta. / is like a door.
Y en el centro, una nariz / and in the center, a nose
que es un timbre y hace así…. ring. / that is the doorbell and it goes like this..ring.

4. This is another common way to sing this Spanish song for children.

Yo tengo una carita / I have a little face
que parece una casita. / that is like a little house.
Los pelos de mi cabeza / The hair on my head
parece que son las tejas. / is like the roof (shingles).
Los ojos son dos ventanas / My eyes are two windows
que se abren por la mañana. / that open in the morning.
La boca es una puerta / My mounth is a door
que se abre y dice aaaaa. / that opens and says aaaaaa.
Y en el centro, mi nariz / And in the center, my nose
que es un timbre y hace ring. / that is a doorbell and goes ring.

You may also be interested in this post: Song about the parts of the face in Spanish

Spanish Game for End-of-School-Year and Summer: Online and Printable Juego de la Oca
Spanish Game for Children - ¿Dónde está el pájaro?

1 Comment

LEAVE A COMMENT

FEEDBACK